サイダー
2018-08-31


湘南ベルマーレが長崎に快勝したのを祝って。
禺画像]

サイダーと書くと、甘い炭酸水のことになってしまうので、
フランス語風にシードルと書いて、
そんなに甘くないぞ、というところをHARDと表現し、
DRY APPLE BREWと添え書きしているところに、
苦心惨憺の跡を認める。
けど、なんか英語的には微妙な気もするな。

いや、飲むには悪くないと思いますよ。
アルコール4.5%。
飲むぞーってんじゃないけど、軽〜くねって時にはいい。
サイダー、シードル、シードラ。
どれも、リンゴから作るお酒で、違いは、言語の差異だー
英国、フランス、スペインが有名だが、
このごろは、日本でも青森や長野や富山など、地のものがある。
[酒]

コメント(全0件)
コメントをする


記事を書く
powered by ASAHIネット